Les félicitations au chef de l’Etat

From The President of the Republic of Hungary
“Excellency,

On the occasion of your country’s National Day, I have the honour to extend my heartfelt greetings to Your Excellency and the people of the Republic of Cameroon. I sincerely hope that the relations between our two countries will continue to develop for the benefit of our nations. Allow me to wish Your Excellency the best of health, continued success in your highly responsible duties as well as peace and prosperity to all the citizens of Cameroon”. Yours sincerely,

(s) Janos ADER

From The President of The Republic of Trinidad and Tobago

“Your Excellency, On behalf of the Government and People of the Republic of Trinidad and Tobago and on my own behalf, I am pleased to extend to you and to the Government and People of the Republic of Cameroon, greetings and congratulations on the occasion of your country’s National Day. Please accept, Your Excellency, my best wishes for your well-being and for the progress and prosperity of the People of the Republic of Cameroon.”

(s) Paula-MAE WEEKES

Du Secrétaire général de l’Organisation de Coopération Islamique

« Excellence M. le président,
A l’occasion de la 46e édition de la fête nationale du Cameroun, j’ai l’honneur d’exprimer au nom de l’Organisation de coopération islamique (OIC) et en mon nom personnel,
à votre Excellence et au peuple camerounais mes vives félicitations et mes meilleurs voeux. Je prie le Tout-puissant de faire revivre à Votre Excellence de tels évènements
dans la santé et le bonheur et d’accorder toujours plus de progrès et de prospérité au peuple camerounais.

L’OCI apprécie à leur juste valeur les relations étroites et solides qu’elle entretient avec la République du Cameroun. Durant l’année passée, sous votre conduite, le gouvernement
camerounais a travaillé activement pour sauvegarder la stabilité et l’unité nationale, promouvoir le développement &e...

Reactions

Commentaires

    List is empty.

Laissez un Commentaire

De la meme catégorie